Verbes allemands
Déclinaison du participe I (adjectif)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
, Sommaire
Participe I: rückübersetzend
Participe II:
rückübersetzt
avec article défini:
der rückübersetzende
die rückübersetzende
des rückübersetzenden
der rückübersetzenden
dem rückübersetzenden
der rückübersetzenden
den rückübersetzenden
die rückübersetzende
das rückübersetzende
die rückübersetzenden
des rückübersetzenden
der rückübersetzenden
dem rückübersetzenden
den rückübersetzenden
das rückübersetzende
die rückübersetzenden
avec article indéfini (ein, kein, mein, ...):
ein rückübersetzender
eine rückübersetzende
eines rückübersetzenden
einer rückübersetzenden
einem rückübersetzenden
einer rückübersetzenden
einen rückübersetzenden
eine rückübersetzende
ein rückübersetzendes
rückübersetzenden
eines rückübersetzenden
rückübersetzenden
einem rückübersetzenden
rückübersetzenden
ein rückübersetzendes
rückübersetzenden
sans article:
rückübersetzender
rückübersetzende
rückübersetzenden
rückübersetzender
rückübersetzendem
rückübersetzender
rückübersetzenden
rückübersetzende
rückübersetzendes
rückübersetzende
rückübersetzenden
rückübersetzender
rückübersetzendem
rückübersetzenden
rückübersetzendes
rückübersetzende
Vous avez une question, une suggestion ou vous avez trouvé une faute, envoyez un courriel à email@cactus2000.de.
Changez l'ordre:
nominatif - accusatif - datif - génitif
nominatif - accusatif - génitif - datif
Cactus2000 ne garantit pas la justesse des données. Cactus2000 n'est pas responsable d'un dommage causé par un résultat faux.